Cela ne vous surprendra probablement pas d’apprendre que l’anglais est la langue la plus courante sur le Web. Cependant, c’est loin d’être le seul. En fait, près de la moitié des internautes parlent une autre langue. Cela signifie que si vous ne traduisez pas votre site Web, vous risquez de perdre des conversions et des revenus potentiels.
Heureusement, traduire votre contenu n’est pas aussi difficile que vous pourriez le penser. De plus, vous n’avez pas besoin d’être polyglotte pour le faire ! Aujourd’hui, il est plus facile que jamais de créer un site Web et de le rendre disponible dans d’autres langues.
Dans cet article, nous expliquerons pourquoi vous pourriez vouloir créer un site multilingue. Ensuite, nous vous fournirons une liste de solutions pour traduire votre site Web rapidement et facilement, y compris l’utilisation de navigateurs Web, d’outils de traduction en ligne, de plug-ins, etc. Allons-y !
Une introduction à la traduction de sites Web
Lorsque vous traduisez un site Web, vous créez essentiellement une nouvelle version du site dans une langue différente. Par exemple, notre site DreamHost est également disponible en espagnol.
Ce processus peut être fait manuellement, en engageant un traducteur professionnel. Alternativement, vous pouvez utiliser un outil de traduction automatique.
Il y a quelques points à garder à l’esprit lors de la traduction d’un site Web. Tout d’abord, vous devez vous assurer que tout le contenu du site est traduit avec précision. Cela inclut le texte ainsi que toutes les images ou autres éléments multimédias.
De plus, il est important de considérer la conception globale du site. L’objectif est de créer une version du site facile à naviguer et à comprendre pour les utilisateurs, quel que soit leur appareil ou leur langue maternelle.
Vous devrez également tenir compte de l’optimisation des moteurs de recherche (SEO) de votre site. Les pages traduites doivent contenir les bons mots-clés afin que les utilisateurs puissent facilement les trouver lorsqu’ils recherchent des informations dans leur langue.
Il convient de noter que la traduction de sites Web n’est pas la même chose que la localisation de sites Web. La localisation est un processus plus complet. Cela implique de traduire le contenu du site et d’adapter la conception et les fonctionnalités du site pour mieux répondre aux besoins des utilisateurs dans une région spécifique.
Pourquoi vous voudrez peut-être traduire votre site Web
Il existe un certain nombre de raisons pour lesquelles vous pourriez vouloir traduire votre site Web. Si vous avez un public international, la traduction de votre site peut vous aider à toucher une plus large audience et à mieux servir vos utilisateurs. Cela peut également être un bon moyen de se développer sur de nouveaux marchés.
Un site multilingue peut vous aider à augmenter vos conversions. Les visiteurs de votre site Web seront plus susceptibles de convertir si le contenu de votre site est dans une langue qu’ils comprennent.
La traduction de votre site peut également montrer aux utilisateurs que vous vous engagez en faveur de l’inclusivité. Il offre une bonne expérience utilisateur (UX) pour tout le monde, quelle que soit sa langue. Rendre votre site plus accessible peut vous aider à instaurer la confiance avec vos visiteurs et à les rendre plus susceptibles de faire affaire avec vous.
Enfin, la traduction de votre site peut aider à améliorer votre référencement. Si vous optimisez votre site pour des mots-clés dans différentes langues, vous pouvez attirer plus de trafic d’utilisateurs qui recherchent des articles dans leur langue maternelle.
Recevez du contenu directement dans votre boîte de réception
Abonnez-vous à notre blog et recevez un excellent contenu comme celui-ci directement dans votre boîte de réception.
Comment traduire votre site Web rapidement et facilement (plus de 10 méthodes)
La traduction d’un site Web entier peut être longue et coûteuse, surtout s’il contient beaucoup de pages. Heureusement, il existe une poignée d’outils qui peuvent aider à simplifier le processus. Il existe également plusieurs méthodes que vous pouvez utiliser.
Examinons plus de 10 façons de traduire votre site Web rapidement et facilement, avec des instructions étape par étape.
Utilisation des principaux navigateurs Web
La plupart des navigateurs Web vous permettent de traduire votre site en quelques clics. De plus, cette fonctionnalité est normalement disponible gratuitement.
Cependant, la qualité de la traduction peut ne pas être très bonne. Par conséquent, il est important de relire attentivement le site traduit avant de le mettre en ligne.
Voyons comment traduire votre site Web à l’aide de différents navigateurs.
1.GoogleChrome
Traduire votre site dans Google Chrome est simple et rapide. Pour commencer, cliquez sur les trois points dans le coin supérieur droit et sélectionnez Réglages:
Ensuite, accédez à Avancé et sélectionnez Langues et saisies > Langues. En bas, vous verrez une option indiquant Proposez de traduire des pages qui ne sont pas dans une langue que vous lisez. Cliquez pour activer ce paramètre :
Vous pouvez maintenant traduire votre site Web en langues étrangères. Accédez à la page Web que vous souhaitez traduire, puis cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Traduire en Anglais:
Dans la fenêtre contextuelle qui apparaît, cliquez sur les trois points et sélectionnez Choisissez une autre langue:
Ensuite, vous pouvez choisir une option dans le menu déroulant. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Traduire. La page Web sera automatiquement traduite.
2. Mozilla Firefox
Contrairement à Chrome, Firefox n’a pas de fonction de traduction intégrée. Au lieu de cela, vous devrez utiliser une extension.
Une option populaire est To Google Translate :
Sélectionnez le Ajouter à Firefox bouton pour installer le module complémentaire. Sur le Choix écran, vous pouvez choisir des langues spécifiques :
Vous pouvez également laisser le Traduire le texte champ défini sur Auto traduire dans différentes langues. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez sauvegarder.
Désormais, lorsque vous visitez une page Web que vous souhaitez traduire, vous pouvez cliquer dessus avec le bouton droit de la souris et sélectionner Traduire cette page. Cela ouvrira Google Traduction.
Une autre option consiste à modifier vos paramètres Firefox. Vous pouvez le faire en cliquant sur le menu en haut à droite et en naviguant jusqu’à Réglages > Langue:
Choisissez la langue que vous voulez. Sélectionnez ensuite le D’ACCORD bouton.
3. MicrosoftEdge
Si vous utilisez Microsoft Edge, vous pouvez accéder à un outil de traduction intégré similaire à celui de Chrome. Ouvrez votre site et cliquez sur le Traduire icône dans la barre d’adresse :
Une fenêtre contextuelle apparaîtra. En dessous de Traduire ensélectionnez la langue dans le menu déroulant et cliquez sur Fait.
4.Safari
Vos options de traduction d’un site Web dans Apple Safari dépendent de votre appareil et de la version de votre navigateur. Par exemple, vous pouvez accéder au bouton Traduire dans le champ Recherche intelligente.
Si vous utilisez Safari sur votre iPhone, vous pouvez sélectionner le aA bouton dans la barre d’adresse. Cela ouvrira un menu où vous pourrez trouver et sélectionner l’option pour Traduire en anglais.
Utilisation des outils de traduction en ligne
Il existe de nombreux outils de traduction en ligne que vous pouvez utiliser. Beaucoup d’entre eux sont gratuits.
Ces outils utilisent l’intelligence artificielle (IA) pour traduire une page dans une autre langue. Le processus est souvent rapide.
Contrairement à la traduction humaine, ces outils ne tiennent pas compte des nuances linguistiques. Par conséquent, vous devrez peut-être vérifier les traductions pour vous assurer qu’elles sont exactes.
5. Google Traduction
Google Translate est l’un des outils de traduction en ligne les plus populaires. Vous pouvez l’utiliser pour traduire des pages individuelles ou l’intégralité de votre site dans différentes langues :
Sur la page principale, cliquez sur le Sites Internet et entrez votre URL dans le champ de texte. Sélectionnez la langue maternelle parmi les options à gauche, puis choisissez la nouvelle langue dans laquelle vous souhaitez traduire le contenu. Cliquez ensuite sur Traduire:
Vous devriez maintenant pouvoir voir la version traduite de votre site. Si vous souhaitez le changer dans une autre langue, vous pouvez sélectionner votre préférence dans le menu déroulant.
6. Traduire.com
Un autre outil de traduction en ligne populaire que vous pouvez utiliser est Translate.com :
Il propose plus de 30 langues différentes et vous permet d’utiliser votre voix ou votre clavier pour saisir du texte. Ensuite, vous pouvez lire le texte traduit ou écouter la version audio.
Les versions non éditées de la traduction automatique sont libres d’utilisation. Vous pouvez également tirer parti des traductions éditées par des professionnels pour 0,07 € par mot.
7. Translatedict.com
Translatedict.com est un traducteur en ligne utile qui vous permet de choisir parmi plus de 50 langues :
Commencez par saisir votre texte dans la case prévue à cet effet. Ensuite, sélectionnez la langue préférée et cliquez sur le Traduire bouton.
Une fois terminé, vous pouvez afficher le texte écrit ou sélectionner l’icône du son pour l’écouter. Vous pouvez également utiliser les outils de comptage de mots et de caractères pour suivre la longueur de votre contenu.
Utilisation des plugins de traduction WordPress
Si vous êtes un utilisateur de WordPress, vous pouvez également utiliser des plugins pour traduire votre site Web. Regardons quelques options populaires.
8. Waylot
Weglot est une solution robuste qui traduit automatiquement votre site Web dans plus de 100 langues :
Le service intègre à la fois des solutions de traduction humaine et automatique. Vous pouvez utiliser des traductions automatiques, puis modifier manuellement votre texte pour plus de clarté. Vous aurez également accès à des traducteurs de sites Web professionnels.
Après avoir créé un compte Weglo, vous recevrez un e-mail de confirmation avec votre clé API. Ensuite, vous pouvez installer le plugin Weglot Translate sur votre site WordPress :
Après avoir activé le plugin, accédez à le chemin plonge et entrez votre clé API. Sélectionnez ensuite votre Langue originale (comme l’anglais) et réglez le Langues de destination:
Vous pouvez également choisir des pages spécifiques à exclure de la traduction. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le sauvegarder bouton. Maintenant, lorsque vous affichez votre site sur le front-end, vous devriez voir un widget de langue qui vous permet de traduire la page.
Le plugin est gratuit. Cependant, vous pouvez passer à un plan premium pour accéder à plus de fonctionnalités.
9. Polylang
Polylang est un autre plugin WordPress qui vous permet de traduire votre site :
Vous pouvez l’utiliser pour définir la langue de chaque article et créer des versions traduites dans votre éditeur WordPress. Une fois que vous avez installé et activé le plugin, vous pouvez accéder à ses paramètres en naviguant vers Langues:
Le plugin est gratuit. Pour des fonctionnalités plus avancées, vous pouvez passer à un plan pro.
10. WPML
WPML est l’un des plugins de traduction les plus populaires pour WordPress :
Cet outil est intuitif et facile à utiliser. Cependant, il est principalement axé sur la traduction manuelle. Une fois installé et activé, vous pouvez attribuer le rôle de traducteur à des utilisateurs spécifiques.
Le plugin prend en charge plus de 40 langues. Il vous permet également de générer des variantes de langue.
Option bonus : traduisez votre site Web à l’aide de services de traduction personnalisés
À ce stade, nous avons discuté d’une gamme d’outils de traduction que vous pouvez utiliser, y compris des traducteurs en ligne et des plugins WordPress. Cependant, si vous recherchez des traductions de haute qualité, vous pouvez envisager d’utiliser un service professionnel tel que Gengo ou Translated.com :
Bien sûr, vous devrez payer pour ce service. Cependant, vous pouvez avoir l’esprit tranquille en sachant que vos traductions sont gérées par des experts dans ces langues.
Cette option peut vous faire économiser beaucoup de temps et d’énergie à long terme. Vous pouvez contacter les traducteurs pour en savoir plus sur leurs services et leurs tarifs.
Traduisez votre site Web aujourd’hui
Tous les visiteurs de votre site ne parlent pas couramment l’anglais. Pour éviter de perdre des conversions, vous pouvez envisager de traduire votre contenu dans différentes langues.
Comme nous en avons discuté dans cet article, il existe différentes méthodes que vous pouvez utiliser. Par exemple, vous pouvez utiliser un outil en ligne tel que Google Translate ou installer un plugin WordPress comme Weglot.
Cherchez-vous d’autres moyens d’améliorer votre site Web? Consultez nos services DreamHost Pro pour en savoir plus sur nos services professionnels de conception de sites Web !
DreamHost facilite la conception Web
Nos concepteurs peuvent créer un site Web magnifique à partir de SCRATCH pour correspondre parfaitement à votre marque et à votre vision – le tout codé avec WordPress afin que vous puissiez gérer votre contenu à l’avenir.